摘要

随着中西方国家的交流日益频繁,翻译在促进双方人民的经济文化交流方面起着越来越举足轻重的作用,因此正确地处理翻译中的文化差异对于提高翻译质量和促进各国之间的文化交流有着至关重要的作用。本文从不同角度探讨了英汉文化差异及减少差异的方法,目的是为了创造更传神的翻译作品,从而促进民族的交流和理解。