随着国家之间文化交流的深入,翻译的重要性逐渐凸显。我国翻译学者通过学术研究与实践探索,从不同角度对于翻译学进行构建,其中生态翻译学就是立足于生态整体主义理论,结合生态系统的内在联系,依靠文本的生命与译者的能力而形成的一门新的翻译理论。本文从生态翻译学的基本内容出发,对翻译中体现出的生态系统的理性特征进行探究,进而结合实践思考生态翻译学对翻译工作的指导意义。