摘要

本文从交际翻译的角度出发,阐述了交际翻译的方法,从专业性、词缀、复合词这三个方面,分析了出口农产品包装翻译的特征。着重探讨了出口农产品包装文字说明翻译技巧,包括交际翻译的关键、交际翻译载体、交际翻译的调节方式,为出口农产品包装文本翻译的规范化、标准化提供一定的借鉴。