摘要

目的应用认知访谈了解目标人群对汉化后临床领导力问卷的理解, 以更好地对问卷进行跨文化调试。方法根据《跨文化调试指南》对临床领导力问卷进行汉化及跨文化调适, 形成初版汉化问卷。于2020年11月—2021年1月, 采用便利抽样法选取三级甲等医院的35名护士作为访谈对象, 通过2轮认知访谈, 了解其对汉化后临床领导力问卷各条目的理解情况, 并根据访谈结果对问卷条目进行修订。结果临床领导力问卷共包含5个维度15个条目。第1轮访谈结果显示, 有7个条目在理解与表述方面存在一定问题, 产生疑义的频次为2~6人次, 结合受访者建议、资料查询及专家咨询后对6个条目进行相应修改。第2轮访谈结果显示, 受访者对修订后的汉化版问卷条目的语言理解与原问卷表达一致。结论认知访谈是一种验证问卷质量的方法。在临床领导力问卷汉化过程中应用认知访谈法有助于了解目标人群对问卷条目的理解程度, 减少问卷条目表达不当对受访者造成的理解偏差。同时, 也可让汉化后的问卷在内容本质不变的基础上表达本土化, 以使其更易被目标人群理解接受。

  • 单位
    北京协和医学院