摘要

方言作为地方特色语言,是地方文化不可忽视的重要内容,具有一定复杂性。文学作品中的方言对于展现地域特色、彰显文化底蕴、传播地区文化具有重要作用。《红高粱家族》是莫言的主要代表作之一。通过方言词汇,莫言向读者展现山东高密红高粱地上的风土人情、文化、历史、社会。该文从功能对等理论角度出发,对《红高粱家族》中的方言翻译进行研究,探讨方言翻译过程中所采用的翻译方法,以期为文学作品的方言翻译提供借鉴。