摘要

中国科技典籍承载着中华民族自古以来在"技"与"思"方面的成就,是中国文化"走出去"的重要组成部分。首先通过计量分析呈现了中国科技典籍翻译研究的概况,继而结合科技典籍自身特质提出在宏观层面上以实践哲学关照科技典籍翻译研究,指导翻译实践活动以目的为导向制定符合语言规律的翻译策略,加深对译者主体介入作用的认识,并将实践哲学的"价值论"学说引入翻译评价,以"合规律性与合目的性的统一度"为评价原则,在翻译实践、翻译批评和翻译理论建设之间建立起良好的循环互利关系。