俞森林教授的新作《道经英译史》,是翻译史研究跨学科实践的一部著作。该书结合翻译学、道教学、海外汉学和文献学等多个学科的研究方法与成果,系统考察了自19世纪以来的道教经籍英译历史。作者首次对道经英译史进行了历史分期,分析了各时期的宏微观历史规律,并介绍了主要道经译者及其译介成就。该书向建立符合中国国情的翻译史研究迈出了重要一步,值得向学界推荐。