摘要
情态,是近年来学者们热议的话题之一。对于情态的定义,学者们也是众说纷纭,至今没有较为明确的界定。讲话中,熟语被广泛使用,而对其中表达情态语义的熟语的研究在学界是一个较新的领域。通过整理分析情态语义的定义,并对表达情态语义的熟语及其维译梳理后发现,熟语的维译在不同情况下要使用不同的翻译方法。若熟语的意义较为简单,则使用直译法即可体现该熟语的意义;相反,如若熟语中含有更为深刻的意义或更为丰富的内容,使用直译法就无法完全使读者领会,而只能使用意译法。
-
单位喀什大学