随着"一带一路"建设的稳步推进,中外文化交流活动日益活跃,博物馆在对外传播中华优秀传统文化方面发挥着关键作用。本文以城阳城遗址博物馆文本为研究对象,从目的论视角探讨了博物馆文本英译可以遵循的基本策略和原则,以期为提高城阳城遗址博物馆文本的翻译质量提供参考。