该文从认知语言学的角度,运用概念隐喻理论,在对汉英有关"思想是水"这一概念隐喻的语料进行了分类和对比分析。汉英在"水"的流动、源头、清浊和深浅基本特征的隐喻表达上基本是一致的,而在"文思/才思是水"这一概念隐喻上汉语明显比英语更生动形象,可能与汉英不同的修辞表达和汉英民族不同的思维习惯有关。总体上,汉语"思想是水"概念隐喻的映射域比英语广。