摘要

以蒙古英雄史诗——《罕哈冉惠传》的汉译工作为落脚点,严格按照翻译标准及原则,从直译、音译和意译等角度出发,围绕汉译技巧展开分析,以期能够给其他研究者以启发,为日后的史诗汉译活动提供参考。

  • 单位
    河套学院