登录
免费注册
首页
论文
论文详情
赞
收藏
引用
分享
科研之友
微信
新浪微博
Facebook
分享链接
从朱光潜的“音律说”看诗歌翻译中的音律翻译——以许渊冲的《诗经》翻译为例
作者:刘瑞
来源:
校园英语
, 2017, (21): 239.
音律
《诗经》
诗歌翻译
摘要
诗歌的音律有三种表现方式,即"声"、"顿"、"韵"。英汉两种语言在音节、发音等方面存在差异,本文通过对许渊冲先生在《诗经》翻译中对音律处理方面进行研究,旨在为诗歌翻译中的音律翻译提出一建议。
单位
天津外国语大学
相似论文
引用论文
参考文献