世界文学研究与翻译研究的学科划分不只是学科归属的问题,本质上涉及到文学的民族性和世界性的问题。翻译一部文学作品是侧重呈现其民族性还是世界性,将直接影响对文学的看法。对于民族内涵丰富的作品,应该有从不同翻译目的和翻译效果出发的不同译本。同样,对于世界文学与翻译的关系的理解,也不应简单化。