王小波的《黄金时代》在国内读者群中享有很高的声誉,然而其英译本在西方阅读圈和学术界却并未引起强烈反响。为什么《黄金时代》英译本在英语世界中受到如此冷遇?从文本因素来看,《黄金时代》翻译模式存在不足,如果中外译者合作翻译,应由以英语为母语的外籍译者执笔翻译;另外,《黄金时代》译文也有一些不足。从非文本因素来看,中国文学翻译在西方总体情况堪忧,也是《黄金时代》英译本受冷遇的原因。