摘要
"汉译世界名著"是商务印书馆在民国时期系统翻译出版西方学术经典的一套大型丛书。本文基于统计分析,考察丛书的多样化特色以及影响。这套丛书广泛涉及科学、文学、社科等领域,既收入古典名作,也收入了当时知名学者的代表作品,除了收入学术著作外,还包括传记和文学作品,在装帧设计上也是精、平装并举,在当时起到了积极引入西方思想、"开启民智"的作用,也为新中国成立后翻译、引进西方学术著作和文学作品打下了坚实的基础。
-
单位中国社会科学院大学