摘要

叙事长诗《赛玻嫫》是我国彝族的重要典籍作品。美国学者马克·本德尔的《赛玻嫫》英译本,是最早向国外介绍彝族文学作品的译作。总体上看,译本忠实原文,形式灵活,用词准确生动,韵律自由,体例周全,体现了译者在再现语言风格、传达原文内容方面的不懈努力,为我国少数民族典籍对外翻译做出了表率。

全文