摘要

本文基于翻译社会学的重要理论——行动者网络理论(简称ANT),以《中国丛报》为中心,对中国古典文学的译介与传播过程进行探析,分析有关行动者是如何参与并构建"项目发起-翻译生产-译作传播"网络的,对译介作品的翻译过程提供可行的解释分析模式,希望能为中国古典文学的译介与传播研究提供一定的启示。