摘要

<正>连词before在状语从句中一般译为“在……之前”,但在很多情况下,由于英汉两种语言的差异,我们不能拘泥于一种译法。从“时间”这个基本概念出发,before可以引申出许多不同的含义,从而产生多种汉译。我们在翻译含有连词before的句子时,首先应该对其进行分析,正确掌握句子所强调的部分,细观语言环境,找出隐含意义,采取灵活译法,使句子译得贴切、自然,做到既兼顾英文的原意,又符合我们汉语的表达习惯。本文在参考英语常用辞书和工具书的基础上,拟就连词before的用法及翻译进行探析。

  • 单位
    上海行健职业学院