《白象似的群山》是海明威的经典短篇小说之一,其文简练,却寓意丰富。翟象俊的译文分别在1995年、2004年和2011年由上海译文出版社出版发行。三版翻译中,1995版和2004版近乎一致,却和2011版在语言使用和风格上有了较大改变。在分析译者本人作出的变化中融入语料库的方法和工具,能更好地解释译者改译的动机与结果。