摘要
近年来,针对全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI)的研究推动了我国翻译教学及翻译评估的发展。但目前将CATTI口译考试作为对象而进行的研究,尤其是对比研究还比较少。通过对比中澳两国翻译资格口译考试,即中国的CATTI口译考试与澳大利亚翻译资格认证(NAATI)口译考试,从考试大纲、试题内容及认证方式三个维度进行对比分析,以期为CATTI口译考试提供建议及参考。研究认为,CATTI考试可以提升口译考试的职业性,增加试题内容的多样性,丰富认证方式。
-
单位大连外国语大学