摘要
<正>最近在编辑之友圈中,对“马鞍山”汉语拼音拼写的2个问题展开了热烈讨论,观点各不相同。第1个问题:“马鞍山”的汉语拼音拼写是Ma’anshan还是Maanshan?有同人认为,“马鞍”的汉语拼音中,Ma与an不存在“音节的界限发生混淆”的问题,所以an之前无需加隔音符号;也有同人认为,应该加上隔音符号,理由是按“名从主人”的原则执行,马鞍山市政府官网的英文是The People’s Government of Ma’anshan Municipality,“马鞍山”的拼写按照其官网写法即可。