摘要
郭沫若乃中国著名作家、诗人和翻译家,其一生译著颇丰。郭沫若早期的阅读和翻译实践使其深受泛神思想的影响,庄周、王阳明、斯宾诺莎、歌德、雪莱、泰戈尔的泛神思想是郭沫若早期泛神论的主要思想来源。但他后来在对一些进步作品的翻译中深受影响,逐渐改变了观念,最终成为一名坚定的马克思主义者。对郭沫若的马克思主义世界观形成产生重要影响的主要包括他对俄国作家屠格涅夫《处女地》和日本社会主义者河上肇《社会组织与社会革命》的翻译活动。翻译实践促成了他对马克思主义的信奉,使其最终放弃泛神思想并加入到革命的队伍中。
- 单位