近些年来,中国在国际上发挥了重要作用,西方市场对中国文化显示了巨大的兴趣。本文以《狼图腾》作为研究对象,对原著和译本进行了跨文化对比,分析了葛浩文跨文化翻译的思想和方法,从积极影响和消极影响方面对葛浩文的跨文化翻译方法作出了总体评价。