摘要

该文基于翻译写作学理论框架,探讨了二语写作课中句式多样性的教学模式。提出通过阅读建立目标语意识、明确任务要求、借助翻译技巧译写以及目标语篇再加工四个步骤引导学生顺利完成从母语到二语输出的转换。

  • 单位
    四川大学锦城学院