摘要

"万无一失"的"失"只能是"失误,差错"的意思,不能是"丢失"的意思,其搭配习惯一般是与行为或事情搭配,如果把"失"当成"丢失"使用,则是望文生义。"服务"的搭配习惯是"周到",强行让它与"万无一失"搭配,则"失"摆脱不了"丢失"的嫌疑,那么这时"万无一失"的使用也就摆脱不了望文生义的嫌疑,所以说它的使用有点勉强,可以视为使用不当。