学术论文英译虽然促进了中国学术文化走向世界,但是学术论文英译的现状却不尽如人意,需要更多学者进行深入研究和实践,改进此类翻译。翻译对等是翻译研究的重要理论,也是翻译实践的重要原则。本文深入研究了翻译对等原则在学术论文英译中的运用,不管是从用词的准确性方面,还是句型表达的对等方面,翻译对等原则中都有相对应的具体指导性对等原则可以运用其中,起到译文易于被理解和接受,学术性观点利于交流的目的。