摘要
"来日"是古代文献语言中常见的表示时间的词语。上世纪中叶以来,学术界对"来日"的解释出现了两个重要的变化:一是在语言学方面,发现了"来日"有表示未然时间和已然时间两个相反的义项;二是在文学史方面,对与"来日"相关的一些文学作品有了新的解释。文章利用电子文献资料库对古代文献中的"来日"用例作了穷尽性的考察,从汉语史和文学史两个角度,证明这些几乎已成定论的新说并不成立。同时发现在古代文献里,其实有两个来源和意义都不同的"来日"——表示未然时间的"来日A"和表示已然时间的"来日B"。前者是词,后者是短语,是"来[此地]之日"的双音节形式。"来日"之新说所以产生,源于对"来日B"的误解。文章分析了致误...
-
单位香港教育学院; 北京大学