摘要

在经济全球化大背景下,国内外高校网页建设逐步与国际接轨,几乎所有的高校网站都推出了中、英双语界面,然而还有许多高校的网站翻译依然存在各种各样的问题,比如内容过于冗余、标题和内容层次划分不清、信息滞后等。该文结合多所学校的网页文本翻译实践,以浙江省多所高校英文网页翻译为例,梳理了网页翻译中常见的问题,并结合所学理论知识提出了一些针对性的翻译策略和方法。