从语境角度谈“打”字相关英译

作者:于景山; 王彦飞*
来源:中国冶金教育, 2018, (04): 55-58.
DOI:10.16312/j.cnki.cn11-3775/g4.2018.04.021

摘要

一个简单的汉字通常有多种甚至几十种含义,在不同语境下,对中文相同的一个词自然会有不同的翻译。考虑到"打"字在生活中使用词频较高,并且在不同语境下的翻译难度较大,尝试从不同语境下对"打"字相关英译进行考辩,并对一些具体例子进行试译。

全文