摘要

经济的全球化使品牌名称及其翻译在企业占领国际市场中发挥越来越重要的作用,而翻译的成功与否决定着产品的声誉及是否能占领国际市场。文章探讨在目的论指导下,品牌名称翻译如何渗透文化因素,充分考虑译入国消费者的宗教信仰、价值观、政治、历史、及消费心理等因素,以译出得体的品牌名称译语以助力品牌的国际影响力。