地名承载着丰富的历史人文信息,其本质属性为指位性和社会性,能够激活认知主体大脑中的认知图式,从而构建认知语境。本文以许渊冲英译唐诗为文本研究对象,奉"认知效果的转化及文化意蕴的传递"为圭臬,阐述唐诗中地名的翻译策略。