商标不仅仅是商品的标志,还蕴含着丰富的人文地域、民族文化和美学特征。作为一种跨文化的交际活动,商标翻译必然会涉及到源语和目的语之间的文化差异问题。因而,应深入了解文化背景在商标翻译中的作用,把握商标翻译中的文化差异问题,恰当运用音译法、直译法、意译法等方法进行商标翻译。