翻译学研究经历了从前学科到准学科再到独立学科的发展过程,目前翻译学研究处于多范式共存与互补的跨学科阶段。本文以国内翻译学跨学科研究的名实关系为经,以修名督实、按实定名与名实相生为纬,将翻译学研究的学科架构分为三大领域,即哲学思维系统、社会文化系统与语言符号系统,以此描绘国内翻译学跨学科研究路线图并讨论其以学导术之"为"与"无为"。