摘要
党的十九届五中全会提出:“繁荣发展文化事业和文化产业,提高国家文化软实力。”如何抓住文旅融合这一契机,讲好中国故事,传播中国声音,实现中华文化“走出去”,正当其时。作为传统地域文化的代表之一,荆楚文化是湖北的“中国形象”和“世界名片”。本文从文旅融合背景下中华文化的对外传播视角,以荆楚文化翻译为例,探讨文化还原、直译、音译、增译等译介中华文化文本积极的异化翻译策略,以及如何传递中国经典的传统文化魅力,还原中国文化气息,增强中华文化的对外翻译能力,进一步打造中华文化“走出去”与“荆楚文化走世界”的品牌效应,以期为中华文化的对外传播提供实践参照价值和理论探讨意义。