摘要

现代汉语词典对"容许"的解释是"许可",而对"允许"的解释也是"许可"。根据词典的解释,"容许"和"允许"意思相同,那么两者的用法也是完全相同的吗?"容许"和"允许"在应用实践中常可互换,但因其又有些细微差别,留学生在使用时经常因感到困惑而出现差错。因此,在教学实践中,除应注意其含义侧重点不同和适用范围不同外,还应明确两者的预设含义不同,两者所关涉的主语性质也有所不同。