以红色电影《建党伟业》为例,利用系统功能语言学视角下的多模态话语分析理论,分别从文化、语境、内容和表达层面对影片英译字幕的优缺点进行探析,分析其对于影片内容的展现、中国故事的传播和中国形象的塑造的重要性,探析文化层面的意识形态和交际程序,语境层面的语境构型,内容层面的话语意义和形式,表达层面的语言媒体和非语言媒体,为我国红色电影外译提供参考。