摘要

中餐菜名的翻译是外国人了解中国饮食文化的窗口和桥梁。本文综合各家论点,特别是对功能目的论、交际翻译理论、动态对等理论下的菜名翻译研究的现状和翻译策略进行了分析,希望为今后的菜名翻译提供一些帮助。

  • 单位
    河北民族师范学院