摘要

《雨巷》是戴望舒的早期成名作和代表作,这首诗被叶圣陶盛赞为"替新诗的音节开了一个新的纪元"。本文通过对原诗形式韵律和诗中意象等的分析,以利大英的英译本为例,结合与其他英译版本的对比分析,浅谈英译此诗的翻译技巧和策略。

  • 单位
    武警后勤学院