摘要
La experiencia con el tratamiento inductor de la ovulaci車n y el conocimiento de la fisiopatolog赤a del s赤ndrome de hiperestimulaci車n ov芍rica (SHO), los factores de riesgo y las caracter赤sticas cl赤nicas son claves para la prevenci車n y el manejo del SHO. Las manifestaciones leves del SHO son bastante comunes, ocurriendo en hasta un tercio de los ciclos con superovulaci車n inducidos por gonadotropinas ex車genas. El empeoramiento de los s赤ntomas del SHO normalmente todav赤a se puede manejar de forma ambulatoria, pero es esencial la monitorizaci車n y evaluaci車n frecuente. La enfermedad grave resultante del SHO es mucho menos com迆n, pero puede conllevar riesgo vital. La hospitalizaci車n puede ser necesaria, en algunos casos. Experience with ovulation induction treatment and understanding of the physiopathology of ovarian hyperstimulation syndrome (OHS), the risk factors and the clinical characteristics are of key importance for preventing and managing OHS. Light manifestations of OHS are fairly common, occurring in up to a third of the cycles with superovulation induced by exogenous gonadotropins. A worsening of the symptoms of OHS can still normally be managed in out-patient form, but frequent monitoring and evaluation are essential. Serious disease resulting from OHS is much less common, but can involve risk to life. Hospitalisation might be necessary in some cases.