结合茶学专业英语语篇的具体特点看,其翻译活动有着自身特殊性,无论是具体的语言环境,还是其中所诠释的文化内涵等等,都需要在语篇翻译中得以本质化表现。随着功能语言学理论应用不断成熟,我们看到任何一种语言翻译活动,其都是建立在具体语言环境下的语言交流与传递。本文拟从茶学专业英语语篇的特点状况分析入手,结合功能语言学理论内涵分析,从而探究基于功能语言学理论应用下的茶学专业语篇翻译技巧。