摘要
当前,世界新一轮科技革命和产业革命呈现历史性交汇,产业结构升级和革命步伐加快。无论世界还是中国都需要培养更多更好的技能实用型人才,尤其是具备实用英语翻译技能的人才。实用英语,顾名思义重在实用,主要指在职场环境中或者商务活动中所适用的英语。生态翻译理论强调译者要过渡到源语言背景的生态环境中去,然后适应其环境中的要素并将信息转换成目标环境可以对接的语言。因此,通过生态翻译理论来探究实用英语的翻译文本特征对提升实用英语翻译能力有很大的意义。
-
单位大连东软信息学院