通过解读现行两大中美笔译行业标准文件,对比两国笔译项目流程和质量要求,发现美国翻译质量控制在发挥项目经理的有效沟通作用、充分利用各类质量控制工具、独立的第三方审核机制等方面有着更为成熟的经验,旨在为我国翻译质量控制带来一些启示,并促进中国加快制定适应时代发展的新标准。