<正>随着经济全球化交流的不断深入,世界范围内的经济合作、贸易往来、文化交流越来越频繁,中西文化翻译需求也随之日益增多。在翻译过程中,译者需要了解不同受众群体的需求,通过多种翻译方式传递中西方文化,从而达到文化交流的目的。但是由于中西方历史文化、社会风俗、宗教信仰、生活习惯等不同,中西民众的交流与合作难免面临文化冲击等问题。