摘要

<正>吴经熊的圣经翻译,不仅在形式上采用了中国诗体,更重要的是,在翻译过程中,也着意将中国传统哲学概念运用于圣经之中,在此举一例说明。中国哲学中"道"的意义十分宽泛,大体而言有三个方面。第一,道是一个独立存在的实体。"有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天下母。吾不知其名,强字之曰道。"(《老子》25章)第二,