摘要
连接是体现篇章衔接的重要手段之一。汉语和韩国语篇章连接成分的使用与各自的语言特征有着密切的联系。汉语作为孤立语,是语义型语言,在篇章表达上呈现"意合"特征;韩国语作为黏着语,注重语法形态的连接,在语言表达上呈现"形合"特征。汉韩篇章连接方式存在异同点。本文将分别选取汉韩经典小说《阿Q正传》和《???》及其互译本为语料来分析研究汉韩篇章连接成分在使用上的异同点,旨在更好地掌握汉韩两种语言的特点,以期对双语学习与教学以及中韩互译有所帮助。
-
单位山东外国语职业学院