作为翻译领域的一项新兴技术,计算机辅助翻译(CAT)被继期望于提高各个领域的翻译效率,与此同时越来越多的译者也希望能够在字幕翻译领域使用计算机辅助翻译技术。但是CAT工具目前更多应用于文本翻译领域,与字幕翻译功能并非完全契合。通过分析字幕翻译领域现存问题,详细介绍使用TRADOS进行字幕翻译操作流程,从而总结过程中CAT的优势与劣势,以期为未来CAT在字幕翻译领域的发展提供案例借鉴。