摘要

视听翻译(audiovisualtranslation)属于多模式(multimodal)和多媒体(multimedia)文本翻译,为应用翻译研究中一项新兴的主题。科技进步与信息传播方式的改变对视听翻译理论和实践研究产生深远的影响,其教学策略和理论基础值得进一步探讨。然而,视听翻译在高校课程中多为选修科目,相关教学研究尚处于萌芽阶段,鉴于此,笔者从视听翻译本质及翻译教学理论出发,探讨视听翻译在高校课程的角色,并提出教材设计、教学活动与评价的原则。

  • 单位
    福建信息职业技术学院