外来移植义是华语词义的一个重要来源,它不仅包括外来移植概念义,而且也包括同样由移植而来的语法义。以华语“相信”一词为例,对其概念义、语法义进行考察、分析。此词的概念义和语法义深受英语“believe”一词的影响,其部分独特的概念义和语法义均由此而来。这一个案研究表明,立足于“词”的华语研究大有可为,不仅能够发掘大量易被忽略的语言事实,同时也能够促进对某些已有概念、认识的拓展与加深。