摘要
目的汉化英文版跨专业团队协作实践评估量表(CPAT), 并检验中文版本的信度、效度。方法遵循Brislin翻译原则, 采用2轮专家咨询进行跨文化调试, 形成中文版CPAT。采用随机整群抽样法, 于2020年4—7月选取上海市8所三级医院的620名医务人员进行调查, 测量该量表的信度和效度。结果中文版CPAT由8个维度56个条目组成。探索性因子分析共提取公因子8个, 累积方差贡献率为82.473%。总量表的Cronbach’’s α系数为0.984, 各维度的Cronbach’’s α系数为0.934~0.971。折半信度为0.869, 重测信度为0.857。量表的条目水平的内容效度指数为0.80~1.00, 量表水平的内容效度指数为0.96。结论中文版CPAT具有良好的信度、效度, 可作为国内跨专业医疗团队协作实践水平的评估工具。
-
单位同济大学; 同济大学附属东方医院