概念隐喻涉及人们的日常生活,在化妆品广告中的使用也越来越频繁。经济全球化使各国商务交流日益频繁,中国的化妆品市场因其稳中向好之势受世界各国的关注,而不同国家女性有着不同的审美需求。在此背景下,英汉语言文化对接的重要性更是不可大意。基于此,本文以英美化妆品广告语为研究对象,探讨英文化妆品广告语中概念隐喻的翻译策略,拟出一系列翻译方案。